Páginas

miércoles, 29 de febrero de 2012

HASTA QUE LLEGUE LA PRIMAVERA...


Si, ya se que a todas nos gusta ver las colecciones de primavera, pero de ponerlas, por ahora, nada... sigue leyendo y mira más imágenes...

We want you to come spring, but ...

Nous voulons que le printemps arrive, mais ...

martes, 28 de febrero de 2012

CAMISA


Hoy Carmen lleva una camisa muy especial para mí.... sigue leyendo

Today Carmen wears one shirt very special for me... read on

Aujourd'hui Carmen porte une chemise très spécial pour moi .... lire la suite

lunes, 27 de febrero de 2012

HONOR WARREN, SURI CRUISE AND TRENCHS

http://www.hollywoodlife.com/
Buscando trenchs originales, con algo que los haga especial, me he encontrado con esta imagen del año pasado de las hijas de Jessica Alba y de Tom Cruise respectivamente. Ambas llevan una gabardina de GAP con un toque muy especial, unos ruffles en los hombros... sigue leyendo

Searching original trenchs, with something that makes them special, I found this picture last year. Two girls wear a GAP raincoat with a special touch, some ruffles on the shoulders ... read on

Cherchant trenchs originaux, avec quelque chose qui le rend spécial, j'ai trouvé cette photo l'année dernière. Les deux jeunes filles portent un imperméable GAP avec une touche spéciale, certains volants sur les épaules ... lire la suite

 

domingo, 26 de febrero de 2012

TENDENCIAS PRIMERA COMUNIÓN 2012






Una vez finalizados los carnavales hoy, en trendy children, estrenamos una sección dedicada a las primeras comuniones. Todos los domingos veremos algo relativo a este evento infantil tan importante en nuestro país: moda, complementos, regalos, invitados, mesas... espero que os sirva de ayuda o, al menos, que os lo paséis muy bien con lo que pretende ser una batería de ideas. Sigue leyendo...

Today we begin a section dedicated to first communions. Every Sunday we will see something on this children's event so important in our country: fashion, accessories, gifts, guests, tables ... I hope you enjoy with these ideas. Read on ...

Aujourd'hui, nous commençons une section consacrée aux premières communions. Chaque dimanche, nous allons voir quelque chose sur l'événement de cette enfant si important dans notre pays: la mode, accessoires, cadeaux, les invités, les tables ... J'espère que vous aimerez ces idées. Lire la suite ...

viernes, 24 de febrero de 2012

LITERAS HABITACIÓN INFANTIL


Cuando estábamos haciendo nuestra casa no paraba de comprar la revista "El Mueble", creo que hasta me las sabía de memoria. Colores suaves, muebles sencillos y mucha luz, lo ideal para nuestra casa en el campo.... sigue leyendo para ver más imágenes...

I love the magazine "El Mueble". When we were building our house I bought this magazine very often.

J'adore le magazine "El Mueble". Lorsque nous avons construit chez nous, j'ai achetai ce magazine très souvent.

jueves, 23 de febrero de 2012

TRENCH + KITTY


Hace más de un mes que no llueve de verdad, aquí en nuestra tierra esto es preocupante. De hecho al mediodía ya hace un poco de calorcito... sigue leyendo..

Long time no raining, even hot at noon...

Je n'ai pas de pluie, même à chaud à midi...

miércoles, 22 de febrero de 2012

CALZADO NIÑO PRIMAVERA 2012


En trendy children no nos olvidamos de los niños, cada semana tenemos, como mínimo, una propuesta dedicada a ellos... sigue leyendo

In trendy children we don´t forget the children, each week we have at least a proposal dedicated to them ... read on

Ici, nous ne pas oublier les garçons, chaque semaine, nous avons au moins une proposition pour eux ... lire la suite


martes, 21 de febrero de 2012

CAMEL

milunata.blogspot.com

Esta primavera estoy de suerte. Veo camel por todos lados...  sigue leyendo

This spring I am lucky. I see the camel color everywhere.

Ce printemps, j'ai de la chance. Je vois la couleur camel partout.

lunes, 20 de febrero de 2012

PINK SHORT




Todavía no podemos quitarnos el plumífero... Pincha abajo en más información para ver todas las imágenes de este post.

domingo, 19 de febrero de 2012

CARMEN CON SU DISFRAZ


Sabéis de que va disfrazada Carmen?... es muy fácil. Pincha justo aquí abajo en HAZ CLICK PARA VER MÁS y descúbrelo.

Do you guess Carmen´s costume? ...It´s very easy

Vous devinez le costume de Carmen?... c´est très facile


sábado, 18 de febrero de 2012

EN TIEMPOS DE CRISIS


85 euros

En estos tiempos en los que no se puede gastar de más... ¿estaríais dispuestos a comprar

viernes, 17 de febrero de 2012

YELLOW + GREY




Esta combinación de gris y amarillo es tendencia en EEUU y tengo que decir que a mi me encanta. El color gris me parece muy sereno y, el toque justo de amarillo, consigue

jueves, 16 de febrero de 2012

OTRO LOOK CON CHALECO

No hay nada más que añadir al título del post de hoy. Es que como ya os he dicho en otras ocasiones, este

miércoles, 15 de febrero de 2012

BENETTON PRIMAVERA 2012 NIÑO




Me encanta la colección que tiene Benetton esta primavera para los niños, con colores azules, grises verdes... estilo muy fresco para los niños más activos. Si yo tuviese un niño, esta primavera tendría algo de Benetton seguro.

martes, 14 de febrero de 2012

FELIZ SAN VALENTÍN


Hoy es el día del amor, nosotras se lo dedicamos a toda la familia y yo en especial a mi maridito. Feliz día!

lunes, 13 de febrero de 2012

UNA MONADA


Cuando vi la portada de la revista Junior me quedé intrigada por el modelito tan mono que tenía la niña.

domingo, 12 de febrero de 2012

DISFRACES INFANTILES DE ÚLTIMA HORA

Pues ya no queda nada para los carnavales, el viernes los más peques ya tendrán actividades a las que irán disfrazados. ¿Ya tenéis todo listo? ¿Sois como yo que deja las cosas para última hora? Pues no pasa nada, ya que con un poquito de imaginación se pueden hacer unos disfraces muy chulos en muy poco tiempo. Mirad lo que se puede hacer con una sudadera:

The next weekend the carnival begin. On Friday, kids will have activities that go in disguise. Do you already have everything ready? Then nothing happens, because with a little imagination you can make some really cool costumes in no time. Look what you can do with a sweatshirt:

Le week-end prochain le carnaval commence. Avez-vous déjà tout est prêt? Êtes-vous comme moi, qui laisse les choses à la dernière minute? N´importe parce que, avec un peu d'imagination, on peut faire quelques costumes vraiment cool en un rien de temps. Regardez ce que vous pouvez faire avec un sweat-shirt:


DISFRAZ DE CAPERUCITA ROJA Y LOBO FEROZ / LITTLE RED RIDING HOOD AND BIG BAD WOLF COSTUME


 
 
 DISFRAZ DE MONSTRUO/ MONSTER COSTUME

DISFRAZ DE TIBURÓN / SHARK COSTUME


DISFRAZ DE TORTUGA / TURTLE COSTUME


Mirad estos disfraces para ir en pandilla, están genial y también son muy fáciles de hacer:

Look at these costumes group are great and are very easy to do:

Regardez ces costumes pour proupes, ils sont super et très faciles à faire:



DISFRAZ DE NAIPES / CARDS COSTUMES




Y por último, un disfraz por muy sencillo que sea, quedará genial con el maquillaje y peluquería perfectos. Os dejo con unas imágenes muy inspiradoras:

And finally, the chosen costume will look great with hair and makeup perfect. I leave you with some very inspiring images:

Et enfin, le costume choisi aura fière allure avec des cheveux et un maquillage parfait. Je vous laisse avec quelques images très inspirantes:



Y este es mi último post sobre propuestas de disfraces. El próximo domingo os enseñaré de lo que irá Carmen. No se nota casi nada que me encantan los carnavales, ¿a que no?.

And this is my last costumes proposal post. Next Sunday I will show you Carmen with her costume. I love carnivals, right?

Et ceci est mon dernier message sur les propositions de costumes. Dimanche prochain, je vais vous montrer Carmen en costume. J'aime les carnavals, pas vrai?

viernes, 10 de febrero de 2012

PINCELADAS DE NEGRO


Hoy tenemos una habitaciones de Wnętrza mieszkań, donde el denominador común son unas pequeñas pinceladas de negro que, colocadas estratégicamente, le aportan carácter a cualquier rincón.
 
¿Os gusta el efecto que hacen estas pequeñas pinceladas de color negro en las habitaciones infantiles? ¿Os parece un color demasiado fuerte y oscuro?
Que tengáis un feliz fin de semana! ... y como siempre, os espero el domingo con más disfraces,... que se nos acaba el tiempo!!!

Today we have a  Wnętrza mieszkań rooms, where the common denominator is a little black touch that give character to any corner.

Do you like the effect do these little color black touchs in children's rooms? Happy weekend! ... And, I hope you with more costume on Sunday, that time is running out!

Aujourd'hui, nous avons quelques chambres  Wnętrza mieszkań, où le dénominateur commun est quelques coups de pinceau noir qui donnent du caractère à n'importe quel coin.
 
Aimez-vous l'effet de ces petites touches de couleur noire dans les chambres d'enfants? Week-end heureux! ... Et comme toujours, je vous espère le dimanche avec quelques idées de costumes, que le temps est compté!


 




 
 

 

jueves, 9 de febrero de 2012

BEBE + DELICADEZA = PAZ RODRÍGUEZ

No sé a vosotros, pero a mi es nombrarme Paz Rodríguez y me vienen a la cabeza bebés muy tiernos y delicados. Es que esta marca ha estado muy presente en nuestra casa. Cuando Carmen era un bebé tenía vestiditos de punto, chaquetitas y chaponas, incluso ha llevado Paz Rodríguez el día de su bautizo.

Esta primavera es más colorista que nunca en Paz Rodríguez, pero yo voy a centrarme en su ropa de canastilla, ya que me recuerda a la confección artesanal y cuidada de las abuelas con remates a mano, encaje de bolillos y apliques de puntilla.
¿Que os parecen los bebés Paz Rodríguez?

Paz Rodriguez reminds me tenderness and delicacy. This brand has been very present in our house.  Carmen has had a lot of his clothes as a baby.Paz Rodriguez, this spring is more colorful, but I'm going to see on her baby clothes, as I remember to hand crafted and cared for grandmothers with hand spikes and lace appliques.
What do you think Paz Rodriguez babies?

Chez Paz Rodriguez me rappelle la tendresse et de délicatesse. Est-ce que cette marque a été très présent chez nous. Carmen a eu beaucoup de leurs vêtements comme un bébé.Ce printemps est plus colorée que jamais Paz Rodriguez, mais je vais me concentrer sur ses vêtements de bébé. Elle me rappelle fabriqués à la main, ils utilisent des pointes à main et des appliques de dentelle.
Que pensez-vous des bébés Paz Rodriguez?






miércoles, 8 de febrero de 2012

PIJAMA

Hay poco que enseñar de los outfits de Carmen de la semana pasada, la pobre ha estado enfermita, por lo que se ha pasado todo ese tiempo en traje de noche: en pijama. Feliz miércoles!

There is very little to show about Carmen´s outfit last week,because she has been ill so she was dressed all the week in her pyjamas.Happy Wednesday!

Carmen a été malade la semaine dernière, je n'ai donc pas outfits d'enseigner. Elle a habillé cette fois leurs pyjamas. Bonne mercredi!
 

Pijama: tienda local
Taza/cup: Villeroy &Boch

martes, 7 de febrero de 2012

I´M LIKE A BIRD!

Antes de nada quería agradeceros a tod@s las 11.000 visitas, los 100 seguidores y los  premios que me han dado Waru Waru, Blogosferia y Los mundos de Momó!... llevo dos meses con el blog y ya me habéis dado todo esto. Muchas gracias de corazón.

Con esto del blog, además de crear nuevas relaciones, pretendía aprender más sobre las nuevas tecnologías, photoshop y fotografía.... lo último lo llevo fatal. No soy capaz de descargar las fotos de mi nueva cámara ... si siguiera con mi patatilla de siempre,... que no me la reconoce el ordenador, y yo pensando, espera hijo que yo te la presento! 

Y después de esto, al tema. Pensando ya en primavera, y aprovechando los últimos días de rebajas, hoy os traigo una propuesta de altos vuelos.

Tal y como se ha visto para nosotras, esta primavera será un furor el estampado de aves tanto en ropa como en complementos, a que es naïf?...

Pues trasladando esta tendencia para las peques, he encontrado un vestido que está ahora de rebajas en Miss Valentina que cumple con todos los requisitos para triunfar esta primavera: PÁJAROS + TONOS PASTEL.
Feliz martes y muchas gracias!
 
Looking ahead to spring, and using the last days of sales, today I show you a high-flying proposal.
As has been for us this spring will be a fury birds in clothing and accessories, It´s very naïf!
For moving this trend for kids, I found a dress that is now discounted Miss Valentina. It has all the requirements for success this spring: BIRDS + pastel colors.
Happy Tuesday and thank you very much!
 
Dans la perspective de printemps, et en utilisant les derniers jours de soldes, aujourd'hui je vous montre une proposition de haut vol.
Pour nous ce printemps sera une fureur des oiseaux pour des vêtements et accessoires, c´est très naïf!
Pour déplacer cette tendance pour les enfants, j'ai trouvé une robe qui est maintenant réduit chez Miss Valentina. Elle répond à toutes les exigences pour la réussite de ce printemps: Oiseaux + couleurs pastel.
Heureux mardi et je vous remercie beaucoup!

1.- Marc Jacobs, 2- Carolina Herrera

1.- Zara, 2.- Miss Valentina

lunes, 6 de febrero de 2012

GORROS DIVERTIDOS PARA ESTE FRÍO

Nada de avance de primavera otra semana, hace un frío terrible! y para que nuestros hijos vayan abrigaditos nada mejor que estos gorros que, además de ser calentitos, son muy divertidos. Casi casi que nos sirven para Carnaval; me encantan!
Buen inicio de semana!

No spring, it's cold! I show you these hot and funny hats. Almost we can used to Carnival, I love them!
Happy week!

Pas de printemps, il fait froid! Je vous montre ces chapeaux chauds et très drôle. Presque presque on peut servir à Carnival, je les aime!
Bon début de la semaine!



Gorros hechos a mano por / handmade by/ fait à la main par yellowteteshop.blogspot.com





domingo, 5 de febrero de 2012

DISFRACES INFANTILES 2012

Hoy sólo os traigo tres ideas de disfraces, pero cada uno en diferentes versiones. No son muy originales pero es que tampoco nunca pasan de moda y siempre se acierta con ellos. Además, en versión mini resultan muy tiernos. Espero que os gusten.
Tenéis más ideas de disfraces en mi Facebook aquí.
 
Today only I show you three costume ideas, but each in different versions. They are not very original but always gets it right with them. Moreover, the mini version is the best.
I hope you like it. You have more costume ideas on my Facebook here.

Aujourd'hui, j'apporte seulement trois idées de costumes, mais chacun dans différentes versions. Pas très original, mais obtient toujours le droit avec eux. En plus, la version mini est le meilleur.
J'espère que vous les aimez. Vous avez plus des idées de costumes sur mon Facebook ici.

DISFRAZ DE PAVO REAL/ PEACOCK COSTUME



DISFRAZ GATO/ CAT COSTUME



DISFRAZ MARIPOSA/ BUTERFLY COSTUME



viernes, 3 de febrero de 2012

UNA HABITACIÓN MUY DULCE

Cuando ví esta habitación en el blog thehappyhomeblog.com me encantó por su dulzura y delicadeza. Además cuenta con algunos toques muy orginales, como la mecedora de madera antigua que rompe con el conjunto del mobiliario y el colgador hecho con una rama seca de árbol.

Espero que os guste tanto como a mí.  Feliz fin de semana!... y ya sabéis, el domingo más ideas de disfraces!

I love this room I've seen on the blog thehappyhomeblog.com for sweetness and delicacy. She has some very orginale touches, like the old wooden rocking chair and hanger made ​​from a dry branch of a tree.

I hope you enjoy it as much as me. Happy weekend! ... and you know, the Sunday costume ideas!

J'aime cette chambre que j'ai vu sur le blog thehappyhomeblog.com par son douceur et délicatesse. Elle a quelques touches très orginale, comme la chaise à bascule en bois anciens et cintre fait d'une branche sèche d'un arbre.

J'espère que vous aimez autant que moi. Week-end heureux! ... et vous savez, dimanche beaucoup d´idées de costumes!










jueves, 2 de febrero de 2012

LITTLE BARCELONA


Ana Castán, Javier Royo y Silvia Tarrés, organizadores de Little Barcelona percibieron que empresas nacionales se desplazaban a ferias internacionales para comprar marcas españolas y europeas, así como la necesidad de lanzar una feria en Barcelona para potenciar el mercado nacional e internacional, que es el que está permitiendo crecer a muchas marcas nacionales.

Uno de los objetivos de Little Barcelona es crear una muestra que resulte atractiva a un tipo de marcas que hasta ahora no han encontrado un proyecto afín a su producto y filosofía en nuestro país, así como recuperar a esas firmas españolas que únicamente participan en ferias internacionales y atraer a marcas internacionales que estuviesen interesadas en introducirse en España.

Estaremos muy atentos a Little Barcelona. Esta feria promete!

Os dejo con unas imágenes de algunas de las empresas expositoras.


Ana Castán, Javier Royo and Silvia Tarrés organizers of L.B.realized that national companies travelled to international markets to buy Spanish and European trade marks and they had the need of creating a market in Barcelona to help the national and international market,which allows a lot of national trade marks grow.One of the objectives of L.B.is creating a very attractive market to those companies which didn´t find a project linked to their product and philosophy in our country.Furthermore they want to rescue those trade marks which only participate in international markets and attract the attention of those international trade marks which would be interesting in working in Spain.
We will pay attention to Little Barcelona!

I leave you with some pictures of some of the exhibitors.

Ana Castan, Javier Royo et Tarrés Silvia, les organisateurs de Barcelone Petit s'est rendu compte que les entreprises nationales à des foires internationales déménagé à acheter des marques espagnoles et européennes, ainsi que la nécessité de lancer une exposition à Barcelone pour stimuler le marché national et international, qui est la il est possible de cultiver de nombreuses marques nationales. 

Un des objectifs de Little Barcelona est de créer un spectacle qui fera appel à une sorte de marques qui n'ont pas encore trouvé un projet lié à votre produit et de la philosophie dans notre pays et les entreprises espagnoles ne récupérer que celles qui participent à des foires internationales et d'attirer des marques internationales qui sont intéressés à entrer en Espagne.

Nous serons très attentifs à Little Barcelona. Ce spectacle promet!

Je vous laisse avec quelques photos de certaines des entreprises exposantes.


VIOLETA E FEDERICO




MY BAG´S










miércoles, 1 de febrero de 2012

INSPIRATION

Hoy os traigo unas imágenes que me inspiran. Feliz miércoles!

Today I bring you some images that inspire me. Happy Wednesday!

Aujourd'hui je vous apporte quelques images qui m'inspirent. Joyeux mercredi!