Páginas

sábado, 30 de noviembre de 2013

HAZ TUS PROPIAS POSTALES DE NAVIDAD


Hoy os traigo una manualidad super fácil, de esas que les gusta recibir a los tíos, abuelos y amigos en estas fechas, una postal de navidad personalizada.

Simplemente hacen falta como base unas cartulinas y luego dejar volar tu imaginación. ¿Vuestra imaginación ha volado tan lejos que ni la veis, al igual que la mía? Pues no os preocupéis, aquí os van unas cuantas imágenes de lo más inspiradoras.

Feliz fin de semana!

Today I bring you a super easy craft, those who like to receive uncles, grandparents and friends at this time a Christmas card.

Just needed a cardboard base and then let your imagination. Here are a few images of the most inspiring.

Happy weekend!

viernes, 29 de noviembre de 2013

ESTILO BOHEMIO EN DECORACIÓN INFANTIL



Hoy un estilo de decoración ideal para niñas muy alegres, vitalistas, a las que le encanta la naturaleza y se sienten parte de ella. Una habitación con una decoración bohemia en la que se cuelan toques de colores vibrantes como el amarillo y el fucsia y en la que nada más entrar nos recuerda a un pequeño vergel.

Feliz fin de semana!

Happy weekend!


jueves, 28 de noviembre de 2013

ESQUIMAL CHIC



Hoy un outfit totalmente casual con jeggins, botas tipo ugg y parka, pero que con una coqueta blusita de flores acaba resultando un look esquimal de lo más chic ¿No os parece?

Today a totally casual outfit with jeggings, ugg type boots and parka but with a flirty floral blouse ends up being very chic.  What do you think?


miércoles, 27 de noviembre de 2013

ABRIGOS GRISES DE TODOS LOS ESTILOS. ¿CUÁL ES EL TUYO?

No sin Valentina


Con volantes, canesú o liso. Con cuello bebé, con lazada o cuello caja. Con corte recto, evasé, acampanado o corte a la cadera. Con detalles en pelo, tejidos combinados, tweed. De lana, de alpahaca, de mohair... Tenemos mil posibilidades para encontrar nuestro abrigo gris perfecto.

Os dejo con mis modelos preferidos. ¿Cual os gusta más?

Baby neck, with lace collar or box. With straight cut, flared or cut at the hip. With details on hair, fabrics combined, tweed. Wool, alpahaca, mohair ... We have a thousand ways to find our perfect gray coat.

I leave you with my favorite models. Which do you prefer?


martes, 26 de noviembre de 2013

APRÈS SKI, TENDENCIA EN MODA INFANTIL CUANDO CAEN LAS TEMPERATURAS


little mountains


Año tras año, las firmas de moda infantil nos proponen el estilo "après ski" para los chicos de la casa. Estas palabras francesas que significan literalmente "después de esquiar" nos evocan prendas muy calentitas realizadas con piel de pelo y sobre todo a los jerseis y chaquetas en lana.

Motivos como grecas, renos y copitos de nieve le dan ese toque tan característico. ¿Cómo los combinamos? con camisetas básicas, camisas denim y, si queréis conseguir un look más trendy añádele una camisas de cuadros de estilo leñador. 

Aunque el post de hoy es sólo para niños, esta tendencia también pisa muy fuerte para niñas y bebés. 

¿Te apuntas a esta tendencia?


Year by year, we see the style "après ski" for our children. These French words meaning literally "after skiing" evoke very toasty garments made with fur and especially the jackets and wool sweaters.

Motives as frieze, reindeer and snowflakes give it that characteristic touch. How do we combine them? with basic t-shirts and denim shirt and, if you get a trendy look throw in one lumberjack plaid shirt.

Although today's post is just for boys, this trend is also for girls and babies.

lunes, 25 de noviembre de 2013

POMPÓN DE PELO NATURAL




Hasta hace un par de años encontrar un gorro de lana con pompón de pelo natural a un precio módico era una misión imposible. Menos mal que las marcas low cost no tardaron en hacerse eco de esta tendencia para que todos los peques puedan tener un gorrito de lo más estiloso. ¿Ya os habéis hecho con uno?

Feliz semana!


Until a couple of years to find a wool hat with pompom natural hair at a reasonable price was an impossible mission. Now the low cost brands continue this trend so that all kids can have the most stylish bonnet. Do you already have one?

Happy week!


domingo, 24 de noviembre de 2013

QUÉ FRÍO HACE AHÍ FUERA!




Debido al descenso en picado de las temperaturas, la temática del cumple de hoy no puede ser más acertada, una fiesta donde el chocolate caliente es el protagonista: " Baby it´s cold outside"

Diferentes cubitos de chocolate para derretir en la leche y bizcochos de todo tipo para mojar, harán templar los cuerpos de los invitados al tiempo que disfrutan de la multitud de los exquisitos sabores de todos estos chocolates.

¿Lo que más me gusta? La bolsita que dan de regalo a los invitados, no le falta detalle.

Feliz domingo!


Due to the blood pressure collapsed temperatures, the theme of today post is a birthday party where hot cocoa is the star: "Baby it's cold outside"

Different types of cocoa to melt into the milk with the beautiful wooden spoons and  all kind biscuits for dipping will delight all guests.

What I like most? The gift for guests, does not lack detail.

Happy Sunday!


viernes, 22 de noviembre de 2013

MINIMALISTA Y ORIGINAL




Hoy una habitación infantil minimalista, donde se reducen los elementos decorativos a la mínima expresión, pero no por ello resulta aburrida o falta de encanto.

Lo que más me ha gustado es la pared de topitos, que no está empapelada sino que le han puesto pegatinas, los típicos gomets. Así cuando se aburran, se los quitan y listo.

Además también han hecho esta guirnalda negra con cartulina cortando círculos y doblándolos por la mitad.

Yo no soy tan minimalista, pero he de reconocer que estos detalles me han enamorado. ¿Qué te parece?

Feliz fin de semana!


Today a child's room minimalist, where the decorative elements are reduced to a minimum.

I'm not as minimalist, but I must admit that I have fallen in love these details. What do you think?

Happy weekend!

jueves, 21 de noviembre de 2013

UN VESTIDO Y TRES ESTILOS MUY DIFERENTES



Hoy un post de esos que tanto me gustan, donde podemos ver cuanto partido se le puede sacar a una prenda combinándola de manera diferente. He elegido este vestido de Laura Montaño porque aúna varias de las tendencias para esta temporada otoño-invierno: pata de gallo, detalles en negro y corte a la cadera.

Os váis a sorprender de los tres estilos que resultan con la combinación de este vestido: lady, chic y rockera. 

Además, con la Navidad a la vuelta de la esquina, si añadimos unos oxford glitter o un abrigo con detalles en terciopelo, encontraremos el look perfecto para las próximas celebraciones.

¿Qué estilo te gusta más?

Today we can see how we can get match to a garment combining differently. I chose this dress  by Laura Montañó because combines several of the trends for this autumn-winter: houndstooth, black accents and cut at the hip.

As the centerpiece of the looks you will be surprised of the three styles resulting: lady chic and rocker.

What style do you prefer?

miércoles, 20 de noviembre de 2013

PRIMER DÍA ... DE MUCHOS



Aunque teníamos ganas de estrenar este jersey que lleva en el armario desde se cumple, no teníamos ganas de que llegase el frío, pero bueno, ya ha llegado y parece que va a quedarse una larga temporada.

¿Notáis diferencia en la calidad de las fotografías? Es que estoy poniendo en práctica un curso básico de fotografía que hice el año pasado, conocimientos que tenía un poco olvidados ya que para obtener fotos "decentes" se necesita tiempo, y eso con niños es misión "casi" imposible.

Feliz miércoles! 

Today she wears a turtleneck sweater for the first time, the cold is here to stay!

Happy Wednesday!


martes, 19 de noviembre de 2013

¿QUIERES ESTAR AL DÍA EN LAS ÚLTIMAS TENDENCIAS?

¿Os atrevéis con estos leotardos?

No tengo perdón, hace dos meses y medio que no publico post con resúmenes de nuestro instagram, un lugar donde aprovecho para mostraros las últimas tendencias en moda y decoración infantil, además de algunas imágenes de nuestras vivencias cotidianas.

Por eso hoy os muestro dos selecciones, una de moda y otra de decoración, imágenes inéditas en éste blog y de las que no debéis de perderos ningún detalle si queréis estar a la última.

¿Nos sigues en instagram? Busca @trendychildren

I have no forgiveness, two and half months ago that I do not publish post with summaries of our instagram, a place to take the opportunity to show you the latest fashion trends and nursery decor, plus some pictures of our daily experiences.

So today I show two teams, one of fashion and other decoration, unpublished images in this blog and you must not lose any details if you want to be trendy.

Follow us on instagram? Search @trendychildren

lunes, 18 de noviembre de 2013

IDEALES EN EDUCACIÓN FÍSICA, ¿MISIÓN IMPOSIBLE?



Antes de nada quería agradeceros las muestras de cariño hacia Carmen tanto en Facebook como en Instagram, deciros que ya está muchísimo mejor, aunque deberá llevar la férula un par de días más.

Una de las cosas que me preguntáis a menudo es cómo podemos vestir a las peques para clases de Educación Física. Particularmente no me gusta nada el típico chándal de marcas deportivas, así que tiramos de mallas y sudaderas o chaquetas para combinar con sus camisetas preferidas, consiguiendo así un look mucho más divertido y personal.

¿Cómo os las arregláis vosotras para que los niños vayan monos a clase de gimnasia?

First I want to thank you the affection towards Carmen both Facebook and Instagram, I must say that it is much better, but you must wear the splint a couple of days.

One of the things that you often ask me how we can dress the kids for PE classes. Particularly I do not like the typical sports brand tracksuits, so we pull leggins and sweatshirts or jackets to match their shirts preferred, thus a look much more fun and personal.

How to dress your children for gym class?


domingo, 17 de noviembre de 2013

CUMPLEAÑOS ARCO IRIS





Hoy un cumpleaños ideal para alegrar los días grises de otoño... Cuando llueve y sale el sol podemos ver el arco iris, un fenómeno que le encanta a niños y mayores ... y no digamos si lo vemos Carmen y yo juntas !!

Feliz domingo!

Today a birthday to brighten the gray days of fall ... When it rains and the sun comes out we can see the rainbow, a phenomenon that loves children and adults ... not to mention if we see Carmen and I together!

Happy Sunday!

viernes, 15 de noviembre de 2013

SERENA ELEGANCIA




Desde que he visto esta habitación infantil diseñada por Edyta me he quedado enamorada: clásica y chic, serena y sofisticada, sencilla pero llena de detalles. Un montón de sentimientos encontrados en un dormitorio infantil con mucha clase.

Lo que antes era un despacho ahora es la habitación de una princesita con cojines personalizados, donde no le faltan sus inciales bordadas y estampados coordinados. Os dejo con los detalles.

Enhorabuena por tu fantástico trabajo Edyta!


Since I've seen this room designed by Edyta I've been in love: classic and chic, serene and sophisticated at the same time, simple but full of details.

Congratulations on your fantastic work Edyta!

jueves, 14 de noviembre de 2013

ESTILO MARINERO MINI - ME




Christian Lacroix ha creado una colección cápsula (de esas que tanto se llevan ahora) para Petit Bateau en versión Mini-Me, ideal para mamis e hijas que le gustan vestir combinadas.

Todos los modelos tienen como denominador común las rayas de inspiración náútica muy Petit Bateau, pero también discretos toques de Alta Costura como los lazos de terciopelo o asimetrías.

Creo que será una colección muy copiada, ya que es sencilla y de lo más estilosa. ¿Qué te parece?


Christian Lacroix has created a capsule collection for Petit Bateau Mini-Me version, ideal for moms and daughters who like dress the same.

All models have nautical-inspired stripes with subtle touches of haute couture as velvet bows or asymmetries.

I think it will be a much-copied collection because it is simple and most stylish. What do you think?


miércoles, 13 de noviembre de 2013

DESFILE BENÉFICO, BADUM BADERO OTOÑO INVIERNO 2013 2014




Ha sido muy difícil sacar fotos en este desfile ya que la luz no era la ideal y por encima tenían luces láser de colores, así que me las vi y me las deseé para poder mostraros esta pequeña selección de lo que ha sido el desfile benéfico organizado por la ONG "mímame" al que, como ya os comenté ayer, asistí este sábado.

En esta ocasión os muestro una selección de modelos de Badum Badero, que pese a que yo soy de gustos más sencillos, tengo que reconocer que su colección es espectacular: encajes de Camariñas, plumettis, toile jouy renovados, cuadros escoceses y abrigos de pelo rizado fueron las tendencias propuestas por esta firma gallega para esta temporada otoño-invierno 2013-2014.

¿Mi preferido? El último vestido, ya no sólo por la prenda, sino por cómo la lucía la niña, tremenda profesional, hasta se quitó el abrigo con un salero que parecía Naomi Campbell en sus mejores tiempos.

Feliz miércoles!

This time I show a spectacular collection by Badum Badero: Camariñas lace, plumettis, renewed jouy toile, plaids and coats curly hair were the trends seen on the catwalk.

My favorite? the last dress, not only by the garment, the little girl was a model professional, she took off her coat style Naomi Campbell in their best times.


Happy day!


martes, 12 de noviembre de 2013

ONG MÍMAME & MI VESTIDO ENCANTADO BY BENI VIDAL




Tal y como os comentaba ayer aquí, el sábado pasado asistimos a un desfile benéfico organizado por la ONG mímame con el objetivo de recaudar fondos para la protección de la infancia.

Mi vestido encantado, Noyma infantil, Bonequiñas de papel, Eternamente Yolanda, Lorena Barciela y Badúm Badero se volcaron totalmente con esta ONG y se pusieron a trabajar para mostrarnos un pequeño ejemplo de sus colecciones de moda infantil para este otoño invierno 2013-2014.

En el post de hoy veremos el desfile de Mi vestido encantado, de Beni Vidal. ¿Mi preferido? Sin lugar a dudas el vestido de bicicleta con corte a la cadera.

¿Qué modelo os gusta más?

In today's post we will see the Mi vestido encantado catwalk, by Beni Vidal. My favorite? Undoubtedly bicycle pattern dress with cut at the hip.

Which model do you prefer?


lunes, 11 de noviembre de 2013

EQUESTRIAN GIRL



La semana pasada Beni, de "Mi vestido Encantado", me citaba para asistir a un desfile benéfico de moda infantil.

Evidentemente no faltamos a la cita, allá nos fuimos Carmen y yo cámara en ristre a ver el resultado de muchas horas de trabajo de varias mujeres que son verdaderas artistas.

Para la ocasión Carmen estrenó una preciosa camisa de Trasluz que le compré en el final de las rebajas del pasado invierno consiguiendo un look de lo más chic con su estiloso cuello con lazo.

A lo largo de esta semana os iré mostrando imágenes del desfile.

Feliz lunes!

Last Saturday my daughter and I attended a charity fashion show. This is the outfit chosen for the event.

Carmen dressed her new shirt by Trasluz that I bought at the end of last winter sales, getting a very chic look.

Throughout this week I will be showing pictures of the parade.

Happy monday!


domingo, 10 de noviembre de 2013

UNA FIESTA PARA LLEVAR, POR FAVOR



Ésta es la última tendencia en cuanto a fiestas se refiere, cajitas de picnic para cada invitado. No sólo se utilizan para celebraciones fuera de casa (parque, playa, bosque) sino también como recurso para las mesas de nuestros hogares. Nada queda fuera de control  cada niño tiene su ración y así sabremos si se ha comido un bocata, bebido un zumo, ect. 

¿Te apuntas a esta tendencia?

This is the latest trend in parties, picnic boxes for each guest. It is not only for celebrations away from home (park, beach, forest), also as a resource for the tables of our homes. Nothing is out of control, each child has their ration and so we know if he ate a sandwich, drank some juice, ect.

Like this trend?


sábado, 9 de noviembre de 2013

INTERPRETANDO LA MODA



Esta semana hemos podido ver a Beatriz Antolín, la directora de moda de vogue, con motivo de interpretar la colección de Isabel Marant para H&M,  sus gustos a la hora de vestir a su hija y a su sobrina. 

A pesar de trabajar en moda, intenta que estas dos niñas no le den demasiada importancia a la ropa, (ya tendrán tiempo), es ella la que se encarga de sus estilismos, de que siempre vayan a gusto y en su línea, ya que los niños, al igual que los mayores, tienen su estilo y también hay cosas que claramente les favorecen.

A Beatriz le gusta que los niños vistan como niños, y que tengan personalidad, algo muy complicado de conseguir hoy en día por estar muy influenciados por lo que ven o lo que les dejan ver.

A pesar de las apariencias, Beatriz Antolín es clásica, por lo que le gusta que los niños sean niños y no pequeños adultos.

Os dejo con los estilismos propuestos para sus sobrinos... ideales para teens.

Feliz fin de semana!!


viernes, 8 de noviembre de 2013

ESTRELLAS POR DOQUIER




Definitivamente éste va a ser el leitmotiv de la habitación de juegos de Carmen , por eso hoy os traigo una habitación cargada de estrellas, donde los muebles sencillos le dejan el protagonismo al papel pintado y a los textiles.

Tendencias deco: muebles blancos, cojines con forma de estrellas y nubes en lino, guirnaldas y estrechas baldas para exponer sus libros preferidos.

¿Qué os parece?

Today deco trends: white furniture, cushions shaped stars and clouds in linen, garlands and narrow shelves to display your favorite books.

What do you think?


jueves, 7 de noviembre de 2013

MIX PATTERNS



En este blog de moda infantil intentamos estar siempre a la última para que nuestros peques sean los más trendy, es por ello que no puedo dejar de hablaros del "MIX PATTERNS", que no es más que mezclar diferentes estampados en un sólo look.

Las más arriesgadas estáis de enhorabuena, ya que se pueden conseguir estilismos de lo más original y divertido combinando tanto colores como texturas y estampados. Para las más clásicas (como yo) lo que más se ve es mezclar cuadros con rayas o flores.

No se os olvide de que esta tendencia también la trasladamos a la decoración, por lo que mezclar cojines y otros accesorios de diferentes estampados utilizando como nexo la misma gama de colores le dará el toque chic a cualquier estancia.

¿Os animáis a mezclar estampados?


Today a look with mix patterns. Would you dare to mix prints?


miércoles, 6 de noviembre de 2013

DÍA DE LLUVIA



Los días de lluvia no tienen porque ser aburridos... para muestra un botón!

Rainy days do not have to be boring ... here is the example!


martes, 5 de noviembre de 2013

ALTERNATIVA A LA PATA DE GALLO EN BLANCO Y NEGRO

1.- chico, 2.- tutto piccolo, 3.- carmen taberner

A estas alturas no voy a descubrir la pólvora si os digo que el estampado de pata de gallo es una de las tendencias para este otoño invierno 2013-2014.
Muchas de las firmas se decantan por un total look en blanco y negro en su versión XXL, ideal para las ocasiones especiales, sobre todo, de las niñas más mayorcitas. 

Pero el post de moda infantil de hoy va más allá, ya que os muestro este clásico estampado en tonos suaves, ideales para las más peques, así como otras apuestas más arriesgadas que no dejarán indiferente a nadie.

¿Qué os parece la pata de gallo para los peques?


Clearly the houndstooth pattern is one of the trends for this autumn winter 2013-2014.
Many of the firms prefer a total look in black and white in XXL version, ideal for special occasions, especially for girls.

But the children's fashion post today goes beyond, and I show you this classic pattern in soft tones, ideal for little ones as well as other riskier bets that will not leave anyone indifferent.

What do you think about houndstooth for kids?


lunes, 4 de noviembre de 2013

CUADROS CON CUELLOS BLANCOS



El vestido de hoy aúna tres tendencias: cuadros escoceses, cuellos blancos y mangas rematadas con puntilla de hilo.

Feliz lunes!

Today's dress combines three trends: plaid, white collars and sleeves trimmed with lace thread.

Happy monday!


domingo, 3 de noviembre de 2013

RESULTADO SORTEO ACHICA



Un mini post para anunciar el nombre de las dos ganadoras del sorteo de un vale de achica.es por un valor de 30 euros cada uno.


Enhorabuena a las afortunadas!


Hazte fan de nuestro Facebook para estar al día en moda y decoración infantil aquí.


TARTAS DE CUMPLEAÑOS SUPER FÁCILES Y RESULTONAS


Tarta de nata clásica adornada con brochetas y globos de agua via 

Hoy os traigo cuatro tartas de cumpleaños muy fáciles de hacer y muy resultonas, de esas que nos vienen genial a las que dejamos todo para última hora.

¿Queréis algo todavía más fácil? Comprad los bizcochos ya hechos y sólo os quedará montar la nata mezclada con un poco de queso para darle consistencia, azúcar y colorante (en su caso).

¿Para triunfar con los peques? Nunca debe de faltar el chocolate, aunque sea en una de las capas del relleno.

¿Cómo hacéis vosotros con las tartas? ¿Las compráis ya hechas? 

Today I bring four birthday cakes very easy to make and very attractive, ideal to amaze at last minute.


sábado, 2 de noviembre de 2013

ÉRASE UNA VEZ, NORO PARÍS



El post de hoy se lo dedico a Noro París, por original,  por su estilo vintage chic, por hacernos transportar a épocas pasadas a la Ciudad de la Luz.

Os dejo con los cuentos de invierno de Noro.

Today's post is dedicated to Noro Paris, by original vintage chic style, for us to carry past times at París. 

I leave you with the Noro winter tales.

viernes, 1 de noviembre de 2013

JIRAFAS EN DECORACIÓN INFANTIL



Hace ya un par de años que podemos ver a este animalito en las habitaciones de los bebés norteamericanos más trendy, pero lejos de ser una tendencia pasajera, las jirafas se siguen utilizando como recurso decorativo. ¿Por qué? Porque son unos animales muy tiernos, porque le aportan un toque de exotismo y de aventura a las habitaciones de los niños, y porque en forma de peluche XXL, se convierten en el juguete preferido del príncipe de la casa.

¿Qué opináis de esta tendencia?

It's been a couple of years we can see this animal in the rooms of the trendiest American babies, but far from being a passing trend, giraffes are still used as decorative appeal. 

What do you think about this trend?